Understand Chinese Nickname
我爱的是灵魂不是你的皮囊
[wŏ ài de shì líng hún bù shì nĭ de pí náng]
A more spiritual approach toward loving someone. This means that they love one's essence, spirit, or inner qualities, rather than their external beauty or physical appearance alone.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一生爱魔为你成魔
[yī shēng ài mó wéi nĭ chéng mó]
Loving a demon all my life and being turned into one for you expresses devotion or deep affection toward ...
爱她如命
[ài tā rú mìng]
Means Loving her as if its ones own life This phrase emphasizes the extremity and sincerity of loving ...
以天使的身份爱你
[yĭ tiān shĭ de shēn fèn ài nĭ]
Expresses the feeling of loving someone from an angelic and pure perspective It conveys deep and ...
比爱人更爱人
[bĭ ài rén gèng ài rén]
This signifies loving someone more than even ones own lover or beloved indicating strong affection ...
爱你不是因为你的美丽
[ài nĭ bù shì yīn wéi nĭ de mĕi lì]
This name expresses that loving someone is not because of their physical beauty but perhaps due to ...
爱人是爱他的灵魂
[ài rén shì ài tā de líng hún]
Love a person by loving their soul advocates for unconditional pure love that transcends physical ...
爱她不如爱她灵魂
[ài tā bù rú ài tā líng hún]
Loving Her Is Less Than Loving Her Soul suggests valuing a person ’ s inner essence more than their ...
爱她如命惜他如命
[ài tā rú mìng xī tā rú mìng]
Love HerLove Him As My Life It underscores extreme commitmentdedication towards loving another ...
爱到发呆
[ài dào fā dāi]
It means loving someone so deeply that one becomes absentminded or in a trance fully absorbed in thoughts ...