-
我喜欢当年喜欢你的我
[wŏ xĭ huān dāng nián xĭ huān nĭ de wŏ]
It translates to I Like the Me Who Used to Love You Expresses nostalgia towards ones own past feelings ...
-
承认爱过你
[chéng rèn ài guò nĭ]
Directly translated to Admitting that I have loved you this name indicates acceptance and recognition ...
-
我曾爱了你一整个曾经
[wŏ céng ài le nĭ yī zhĕng gè céng jīng]
Translates to I once loved you through my entire past which expresses deep feelings and devotion ...
-
我曾用心爱着你
[wŏ céng yòng xīn ài zhe nĭ]
Translating to I once loved you sincerely this name expresses past affection and the intensity of ...
-
曾经你说你爱我
[céng jīng nĭ shuō nĭ ài wŏ]
Translating to You once said you loved me this suggests reminiscence about a past relationship The ...
-
至少知道曾经爱过你
[zhì shăo zhī dào céng jīng ài guò nĭ]
Meaning At least I once loved you expresses an individual who values a past love that has now faded ...
-
曾几何时我爱你
[céng jĭ hé shí wŏ ài nĭ]
Once Upon a Time I Loved You is a nostalgic expression referring to past love or adoration for someone ...
-
你说爱过我
[nĭ shuō ài guò wŏ]
Simply put it translates as you said you loved me before Perhaps suggesting remembrancefond recollection ...
-
爱过的你
[ài guò de nĭ]
You Who Have Been Loved By Me signifies past love This title can carry a range of emotions from fondness ...