-
持刀稳情场
[chí dāo wĕn qíng chăng]
Wielding Knife Steadily in Love ’ Field can imply mastering complex and delicate emotional affairs ...
-
感情刀
[găn qíng dāo]
Emotion Knife : A simple yet profound nickname suggesting that emotions have an edged impact like ...
-
手持感情刀
[shŏu chí găn qíng dāo]
The phrase can be understood as holding the knife of feelings indicating one wields influence over ...
-
感情是把刀
[găn qíng shì bă dāo]
Literally translates to Emotion is a knife It signifies that feelings or emotions can be as sharp ...
-
心软是刺心脏滴一把尖刀
[xīn ruăn shì cì xīn zàng dī yī bă jiān dāo]
Portrays vulnerability metaphorically as a sharp knife stabbing into the heart reflecting how ...
-
拿着感情刀
[ná zhe găn qíng dāo]
Wielding the Emotional Knife portrays handling emotions with sharp intensity suggesting someone ...
-
感情持刀人
[găn qíng chí dāo rén]
Emotional Knife Wielder A person who handles relationships in a way that can sometimes be sharp or ...
-
一把感情刀别动感情刀
[yī bă găn qíng dāo bié dòng găn qíng dāo]
One Emotional Knife Do Not Move the Emotional Knife can metaphorically signify intense emotions ...
-
善用感情刀
[shàn yòng găn qíng dāo]
This name suggests someone who skillfully manipulates or is adept at dealing with romantic relationships ...