Understand Chinese Nickname
唯有爱过才值得爱
[wéi yŏu ài guò cái zhí dé ài]
"唯有爱过才值得爱" means 'Only those who have loved are worthy of love'. This reflects a belief in the value of past experiences in love, implying that love becomes more meaningful after having truly experienced it.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情深不兽
[qíng shēn bù shòu]
It should mean 情深不负 True Love This term reflects a profound feeling of love that does not betray ...
爱独属专权
[ài dú shŭ zhuān quán]
爱独属专权 can be translated as Love is an exclusive privilege This implies a person who views love ...
因为在所以爱
[yīn wéi zài suŏ yĭ ài]
因为在所以爱 translated as Because Existence Equals Love conveys a deep sense of devotion and gratitude ...
我会珍惜你给我的爱
[wŏ huì zhēn xī nĭ jĭ wŏ de ài]
我会珍惜你给我的爱 means I will treasure the love you give me This is an expression of gratitude ...
爱是有你
[ài shì yŏu nĭ]
Translated to Love is because of you the user expresses love towards someone believing their love ...
只需对得起自己爱你的心
[zhĭ xū duì dé qĭ zì jĭ ài nĭ de xīn]
Meaning Only needing to be worthy of my heart that loves you It signifies the belief that as long as ...
爱你没留过余地
[ài nĭ méi liú guò yú dì]
爱你没留过余地 means Loved you without leaving any room indicating an absolute allconsuming love ...
你必须爱我就凭我爱你
[nĭ bì xū ài wŏ jiù píng wŏ ài nĭ]
你必须爱我就凭我爱你 expresses a deeply passionate and somewhat demanding love The person is ...
爱是情人的特权
[ài shì qíng rén de tè quán]
Translating to Love is the privilege of lovers 爱是情人的特权 It signifies love as a special entitlement ...