-
忘不掉却又记不起
[wàng bù diào què yòu jì bù qĭ]
Cant Forget Yet Cant Recall : Reflects on memories or people left behind but remain impactful ; ...
-
对全世界宣布我忘记你
[duì quán shì jiè xuān bù wŏ wàng jì nĭ]
Announcing to everyone about the fact that one has forgotten a certain person Usually it represents ...
-
难忘归人
[nán wàng guī rén]
Unforgettable Returning Person emphasizes remembering someone who has come back perhaps after ...
-
忘不掉你的脸忘不掉你的眼
[wàng bù diào nĭ de liăn wàng bù diào nĭ de yăn]
Cannot forget your face cannot forget your eyes expresses the depth of remembrance or nostalgia ...
-
终于忘记了你的样子
[zhōng yú wàng jì le nĭ de yàng zi]
It means Finally Forget What You Look Like After some time apart from a significant person this title ...
-
我忘不了你的模样你的名字
[wŏ wàng bù le nĭ de mó yàng nĭ de míng zì]
Conveying deep memories of someones appearance and name It shows the intense remembrance of someone ...
-
叫我怎么能忘记你
[jiào wŏ zĕn me néng wàng jì nĭ]
A plea of remembrance possibly toward someone who has been a significant person to the speaker ; ...
-
忘记你的模样
[wàng jì nĭ de mó yàng]
Forget Your Appearance expresses the sentiment of losing all memories of someone suggesting a past ...
-
我不记得过去你曾出现过
[wŏ bù jì dé guò qù nĭ céng chū xiàn guò]
Expressing forgetfulness or possibly the desire to forget someones past involvement It conveys ...