-
略暖
[lüè nuăn]
Slightly Warm suggesting subtlety and a mild comforting presence It evokes a soft cozy feeling — ...
-
几分温存
[jĭ fēn wēn cún]
A Hint of Warmth expresses the subtle warmth present in a certain situation This can be some small ...
-
之了个暖
[zhī le gè nuăn]
Translating roughly to a bit of warmth this name expresses a small measure or fleeting sense of comfort ...
-
暖暖手
[nuăn nuăn shŏu]
Simply means warm my hands The person might seek comfort or be easily satisfied by little things It ...
-
我的怀抱暖却温暖不你
[wŏ de huái bào nuăn què wēn nuăn bù nĭ]
This can be interpreted as My embrace may be warm but it doesnt warm you It reflects sadness about providing ...
-
没暖意
[méi nuăn yì]
No warmth It simply denotes a lack of warmth or emotional comfort which may reflect someones gloomy ...
-
略带温度
[lüè dài wēn dù]
This implies a touch of warmth or having just a little bit of warmth It suggests there is some emotion ...
-
微凉怎暖
[wēi liáng zĕn nuăn]
This roughly means how can a little warmth come from slight coldness ? It indicates an inner conflict ...
-
薄温细暖
[bó wēn xì nuăn]
Describes gentle warmth representing subtle comfort or caring possibly referring to tender moments ...