-
余生太长
[yú shēng tài zhăng]
The rest of my life is too long this might reflect feelings about endless upcoming years to spend maybe ...
-
未来尚久
[wèi lái shàng jiŭ]
Future Is Yet Long underscores anticipation or the idea that theres a lot more time before the events ...
-
阳光太刺眼未来太遥远
[yáng guāng tài cì yăn wèi lái tài yáo yuăn]
The sunlight is too glaring the future seems distant This can indicate a feeling of uncertainty or ...
-
未来太遥远
[wèi lái tài yáo yuăn]
The Future Is Too Distant expresses feelings of hopelessness or helplessness regarding future ...
-
未来很遥远
[wèi lái hĕn yáo yuăn]
The Future Seems So Distant Expressing feelings of uncertainty about the future a sense of it being ...
-
没有什么会比未来更遥远
[méi yŏu shén me huì bĭ wèi lái gèng yáo yuăn]
Nothing is farther than the future This conveys a pessimistic view towards what lies ahead Perhaps ...
-
不知长久
[bù zhī zhăng jiŭ]
Not Knowing Forever carries a sense of uncertainty about longterm prospects indicating someones ...
-
只是觉得以后太难走
[zhĭ shì jué dé yĭ hòu tài nán zŏu]
This translates to Just feel the future will be too hard It reflects the users anticipation of difficulty ...
-
想太远
[xiăng tài yuăn]
Thinking too far ahead ’ It signifies overthinking about future matters which cannot be changed ...