为何拉勾还上吊因为逗比没有药
        
            [wéi hé lā gōu hái shàng diào yīn wéi dòu bĭ méi yŏu yào]
        
        
            'Why pull hooks but still hang; because silly people can’t get medicine.' This quirky phrase is nonsensical at first glance but uses Chinese puns and idioms, possibly referring to acting foolishly (or “being a fool”) and that there’s no ‘remedy’ for someone who chooses to act that way as part of their character. It’s likely humorous or used ironically by the individual themselves.