-
你是否安心
[nĭ shì fŏu ān xīn]
This means Are you Reassured ? showing concern towards comfort or wellbeing of other party User ...
-
有你我就很安心
[yŏu nĭ wŏ jiù hĕn ān xīn]
With You I Feel at Ease This reflects a strong sense of security and comfort derived from the presence ...
-
拥之则安伴之则阳
[yōng zhī zé ān bàn zhī zé yáng]
Comforted when Held ; Warmth when Accompanied : It expresses the feeling of security and warmth ...
-
有你狠安心
[yŏu nĭ hĕn ān xīn]
Expresses comfort and trust in another person With You Very Assuring conveys a sense of security ...
-
予你心安予你温存
[yŭ nĭ xīn ān yŭ nĭ wēn cún]
To Grant You Peace and Warmth Suggests providing comfort warmth stability and assurance likely ...
-
相拥则暖相伴则安
[xiāng yōng zé nuăn xiāng bàn zé ān]
Means warmth through hugging peace through accompanying Highlighting comfort and security derived ...
-
暖我心安
[nuăn wŏ xīn ān]
Warming me to be reassured expressing a state where only under someone ’ s company can I truly rest ...
-
有你在我心安
[yŏu nĭ zài wŏ xīn ān]
This simple declaration translates as With you I am reassuredat peace It expresses deep trust and ...
-
安人心
[ān rén xīn]
To reassure suggests the purpose or goal of providing comfort or assurance to others especially ...