Understand Chinese Nickname
亡于此涯
[wáng yú cĭ yá]
'Wounded at the Edge of the Cliff' reflects feelings of reaching the end of one's endurance in a harsh reality. The phrase can be about loss, defeat, or an unbearable emotional burden.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
从崖边跌落
[cóng yá biān diē luò]
It means falling from the edge of a cliff which metaphorically refers to the loss frustration or despair ...
被你伤害我无心面对
[bèi nĭ shāng hài wŏ wú xīn miàn duì]
Being hurt by you I lost the courage to face up In this phrase there is some kind of trauma associated ...
遗失坚强
[yí shī jiān qiáng]
Lost Strength or the loss of toughnessresilience can mean abandoning a tough exterior to confront ...
累了痛了哭了
[lĕi le tòng le kū le]
Tired hurt cried It simply depicts moments of emotional distress when all defenses are down expressing ...
败给狂风
[bài jĭ kuáng fēng]
Lost to the fierce wind implies defeat by overwhelming force which metaphorically could refer to ...
我从崖边跌落
[wŏ cóng yá biān diē luò]
Falling off the edge of a cliff this metaphor signifies experiencing significant failure or hardship ...
刀剑一滴泪
[dāo jiàn yī dī lèi]
It refers to a drop of tear on a sword implying sorrow or grief mixed with valor and heroism likely suggesting ...
没了勇气
[méi le yŏng qì]
Translates to Lost Courage expressing feelings of fear or hesitation after a significant emotional ...
落伤
[luò shāng]
Fall damage could denote inner pain or sadness triggered from falling down in life or getting emotionally ...