Understand Chinese Nickname
往事一杯酒再爱不回头
[wăng shì yī bēi jiŭ zài ài bù huí tóu]
This translates to 'raising a toast to the past; never looking back in love again.' It reflects a person who bravely faces memories and resolves not to linger in past loves.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一杯敬已逝的爱情
[yī bēi jìng yĭ shì de ài qíng]
A phrase adapted from a popular song meaning “ Raise a glass to love thats passed ” People whove had ...
不是念旧
[bù shì niàn jiù]
Translated as not clinging to the past it signifies letting go of nostalgia or old memories This reflects ...
笑敬过往
[xiào jìng guò wăng]
To smile and toast to the past implies looking back positively and moving forward gracefully It represents ...
往事举杯上心头
[wăng shì jŭ bēi shàng xīn tóu]
The phrase suggests raising a toast to memories that resurface in one ’ s heart It evokes feelings ...
浅唱旧情勿忘旧念
[qiăn chàng jiù qíng wù wàng jiù niàn]
This phrase translates to softly singing about old feelings without forgetting past emotions It ...
敬往事一杯酒再爱也不回头
[jìng wăng shì yī bēi jiŭ zài ài yĕ bù huí tóu]
Translates as Toasting the Past Events Not Turning Back for Love Again It implies letting go and no ...
回忆敬杯酒
[huí yì jìng bēi jiŭ]
Translates to raising a toast to memories It reflects on the past fondly and perhaps melancholically ...
敬往事杯烈酒再爱也不回头
[jìng wăng shì bēi liè jiŭ zài ài yĕ bù huí tóu]
It means raising a toast to the past with strong drink but vowing not to look back no matter how deeply ...
别忘了你爱过我
[bié wàng le nĭ ài guò wŏ]
Translates to Dont forget you once loved me This user might use the phrase as a reminder of past memories ...