-
往事也吹风
[wăng shì yĕ chuī fēng]
Wangshi Ye Chui Feng can be translated as The Past Also Blows Like the Wind This reflects feelings ...
-
曾经只是曾经
[céng jīng zhĭ shì céng jīng]
Zeng Jing Zhi Shi Zeng Jing can be translated as the past is just that the past By adopting this as their ...
-
年轻时为你写的歌早忘了吧
[nián qīng shí wéi nĭ xiĕ de gē zăo wàng le ba]
Nian Qing Shi Wei Ni Xie De Ge Zao Wang Le Ba The Song I Wrote for You in Youth Is Already Forgotten reflects ...
-
昔年落幕
[xī nián luò mù]
Xi Nian Luo Mu implies looking back on the past particularly a time that has ended and cannot be relived ...
-
他是过去早已忘记
[tā shì guò qù zăo yĭ wàng jì]
Ta Shi Guo Qu Zao Yi Wang Ji translating as He is already forgotten over time It can be an evocation of ...
-
难过旧世
[nán guò jiù shì]
Nan Guo Jiu Shi means grieving for the past era It implies someone who frequently thinks back nostalgically ...
-
过往的事
[guò wăng de shì]
Guo Wang De Shi means Past Matters This could suggest reflection on bygone events nostalgia or moving ...
-
往后呢曾经啊
[wăng hòu ní céng jīng a]
WangHou Nei Zeng Jing Ah translates to as for what was once in the past It expresses reminiscence and ...