-
故事我忘了
[gù shì wŏ wàng le]
Gu Shi Wo Wang Le translated to English is I Forgot The Story It can imply forgetting something from ...
-
忘初衷
[wàng chū zhōng]
忘初衷 wang chu zong translates to forget the original intention Choosing this nickname people ...
-
忘途
[wàng tú]
Wang Tu translating as to forget the way This name could mean the person wishes to lose themselves ...
-
忘却了初心
[wàng què le chū xīn]
Forgot the original intention or one ’ s 初心 chushin : initial aspirationheart Often used when ...
-
我遗忘了
[wŏ yí wàng le]
‘ Wo Yi Wang Le ’ means I have forgotten showing that the person might be trying to forget about certain ...
-
历尽磨难已不忘初心
[lì jĭn mó nán yĭ bù wàng chū xīn]
This nickname Li Jin Mo Nan Yi Bu Wang Chu Xin translates as Through trials and hardships I have never ...
-
不念初心
[bù niàn chū xīn]
This phrase means Not remembering the original intention which comes from the Chinese expression ...
-
忘我如初
[wàng wŏ rú chū]
Wang wo ru chu means Forget me as we were at first It implies a longing to return to how things once were ...
-
忘了初心
[wàng le chū xīn]
This Chinese online name means Forgot the Original Intention indicating someone who has forgotten ...