网名再好终究输给备注
[wăng míng zài hăo zhōng jiū shū jĭ bèi zhù]
'No matter how good the online name, it ultimately loses to the note'. In China, sometimes people put more intimate or special marks/names in the 'note' section of contacts, indicating the actual importance or relationship status may be seen by this note rather than the internet name itself. So this net name shows an ironic feeling on some level towards superficial online social interaction and recognition.