Understand Chinese Nickname
忘掉了旧情博得了新欢
[wàng diào le jiù qíng bó dé le xīn huān]
Translates as 'Forget Old Affections and Gain New Love,' reflecting either a forward-looking attitude towards relationships or possibly moving on too quickly after breaking up.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
新欢与旧爱
[xīn huān yŭ jiù ài]
Translates to new love and old love Indicates someone experiencing emotions between past and present ...
旧情复燃
[jiù qíng fù rán]
Old Affection Rekindled : Represents the revival of past relationships or memories ; suggests ...
旧情旧爱旧伤感新人新欢新感受
[jiù qíng jiù ài jiù shāng găn xīn rén xīn huān xīn găn shòu]
Translating to old feelings old love old sentiments new person new affection new sensations this ...
久违后的爱
[jiŭ wéi hòu de ài]
Translates as Love after a long absence It expresses renewed love or a feeling of rekindling an old ...
旧情返航
[jiù qíng făn háng]
Old Affection Returns refers to past sentiments or relationships making a return after time apart ...
了断往情
[le duàn wăng qíng]
Translated loosely as Breaking off old affections signifies cutting ties with the past decisively ...
旧人新欢
[jiù rén xīn huān]
Old Person New Love This phrase implies replacing old affections with new perhaps indicating changes ...
再见痴心初见倾心
[zài jiàn chī xīn chū jiàn qīng xīn]
Means parting ways with past deep affections and falling for new love It expresses leaving behind ...
过了喜欢一个人的年纪
[guò le xĭ huān yī gè rén de nián jì]
Translated as Passed the age of liking someone it conveys moving past certain emotional stages or ...