-
一身傲气王
[yī shēn ào qì wáng]
This translates into The king full of arrogance denoting someone who carries themselves with high ...
-
傲慢予我
[ào màn yŭ wŏ]
Expresses that arrogance has endowed the user implying a selfconfident or haughty attitude This ...
-
记得我是王
[jì dé wŏ shì wáng]
Remember I am the King This asserts dominance or selfconfidence The user might want others not to ...
-
唯我独尊的国王
[wéi wŏ dú zūn de guó wáng]
The Only Respected King signifies a grand and proud personality The user might see themselves as ...
-
像个王
[xiàng gè wáng]
Like A King : This implies confidence strength or superiority It expresses pride in oneself or how ...
-
孤傲一身王者心
[gū ào yī shēn wáng zhĕ xīn]
This name reflects someone who considers themselves to have the pride and dignity of a king Despite ...
-
骄气
[jiāo qì]
Pride means arrogance or vanity The user adopting this name might have a character full of selfesteem ...
-
傲者拥王
[ào zhĕ yōng wáng]
Translates to Pride owns the king implying power through arrogance This name reflects someone who ...
-
姐就是你高攀不起的女王
[jiĕ jiù shì nĭ gāo pān bù qĭ de nǚ wáng]
The phrase declares that the owner considers themselves like a queen whom others cannot easily reach ...