-
耍詭計
[shuă guĭ jì]
耍詭計 translates to play tricks It conveys someone who is clever and likes to use cunning tactics ...
-
耍手段
[shuă shŏu duàn]
Use Tactics Or Maneuvers This directly refers to the act of employing strategies or tricks generally ...
-
权谋诡计
[quán móu guĭ jì]
This means Power tactics and trickery likely alluding to manipulative schemes used within politics ...
-
套路男神
[tào lù nán shén]
Translating to Tactics God indicating a person whos adept at using tricks or stratagem successfully ...
-
套路撩心机
[tào lù liáo xīn jī]
This can be interpreted as playing with schemes or clever manipulation depicting strategic or sly ...
-
逢场作戏将计就计
[féng chăng zuò xì jiāng jì jiù jì]
To go along with something while secretly manipulating it ; this phrase reflects cunning or strategical ...
-
耍心计斗闷骚
[shuă xīn jì dòu mèn sāo]
Manipulate with Cunning it describes cunning actions or thoughts usually implying competition ...
-
玩的就是套路
[wán de jiù shì tào lù]
Just playing with standard tricks or ploys Often used in contexts where familiar strategies or patterns ...
-
套路家
[tào lù jiā]
Schemer or Strategist suggests someone skilled at creating clever plans or strategies often implying ...