-
Heart心
[heart xīn]
Combining English “ Heart ” with Chinese “心” heart it emphasizes the importance or connection ...
-
心有所属心有所系
[xīn yŏu suŏ shŭ xīn yŏu suŏ xì]
It means that ones heart is owned and tied to someone It represents having feelings for someone and ...
-
君心似我心卿心似我心
[jūn xīn sì wŏ xīn qīng xīn sì wŏ xīn]
The words play with traditional Chinese love poetry meaning “ Your heart is like mine ” or “ Our ...
-
拥心
[yōng xīn]
In Chinese it literally means hold the heart representing a deep and caring embrace from one soul ...
-
Emotiona这情
[emotiona zhè qíng]
Emotional Love combines English and Chinese to emphasize deep emotional connections and ...
-
你的心房
[nĭ de xīn fáng]
The Chinese characters refer to your heart room This is metaphorical suggesting the deepest parts ...
-
Heart兮昕
[heart xī xīn]
Here 兮 and 昕 represent traditional poetic Chinese elements with the general meaning connecting ...
-
牢拴你心
[láo shuān nĭ xīn]
Firmly Chain Your Heart symbolically it refers to deeply winning another persons heart In Chinese ...
-
两情若是久长时
[liăng qíng ruò shì jiŭ zhăng shí]
Adapting from classic Chinese poetry it means If two hearts are true to each other all time This suggests ...