Understand Chinese Nickname
哇塞你肥皂掉了
[wā sài nĭ féi zào diào le]
Literally means 'Oops, you dropped your soap.' But often used in Chinese internet slang to express shock or surprise at what someone has just said or revealed.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
丢雷老母个嗨
[diū léi lăo mŭ gè hāi]
This internet slang 丢雷老母个嗨 can translate loosely into a phrase that includes surprise and ...
哎哟哟
[āi yo yo]
Ouch or an exclamation Usually used as an expression of mild surprise pain or amusement Common interjection ...
哎哟卧槽
[āi yo wò cáo]
This is a casual Chinese internet slang expressing surprise or exasperation A rough translation ...
哦也哦也哦买噶
[é yĕ é yĕ é măi gá]
An expression of surprise or frustration with exclamation In Chinese it can mean Oh yeah Oh yeah Oh ...
捡肥皂
[jiăn féi zào]
捡肥皂 literally meaning pick up the soap is a funny euphemism in online Chinese slang often humorously ...
猫了个咪的
[māo le gè mī de]
It ’ s a playful Chinese internet slang that doesn ’ t translate perfectly into English In short ...
哎呀妈呀
[āi yā mā yā]
An exclamation meaning Oh My Goodness or Oh no commonly used to express surprise shock or frustration ...
姑娘你肥皂掉了
[gū niáng nĭ féi zào diào le]
A lighthearted slightly teasing phrase meaning Girl You Dropped Your Soap Originated as an embarrassing ...
哦买噶
[é măi gá]
Oh My God This Chinese internet slang is commonly used to express surprise shock or disbelief in response ...