-
屠尽痴狂人
[tú jĭn chī kuáng rén]
Implying slaughtering those obsessed and deranged this portrays an image of ruthlessness or vengeance ...
-
血煞
[xuè shà]
This name refers to something fierce or violent literally meaning blood slaughter It could be used ...
-
拿枪毙我心
[ná qiāng bì wŏ xīn]
Take the gun and kill my heart It figuratively means that ones heart feelings has been severely shattered ...
-
一枪毙碎你的狼心狗肺
[yī qiāng bì suì nĭ de láng xīn gŏu fèi]
Meaning Shoot and shatter your ruthless heart and ungrateful soul this is quite harsh language indicating ...
-
谋杀你我心
[móu shā nĭ wŏ xīn]
The phrase means murdering each others hearts indicating deeply hurt feelings caused by two people ...
-
拿AK47枪毙我心
[ná ak47 qiāng bì wŏ xīn]
Translated as use AK47 to shoot my heart its rather violent wording reflecting severe pain or intense ...
-
虐杀
[nüè shā]
The direct meaning of it is to butcher implying someone who enjoys killing things without mercy In ...
-
温情杀手
[wēn qíng shā shŏu]
Translating to Warmhearted Killer this combines conflicting emotions of tenderness and cruelty ...
-
你的无情伤了我的心
[nĭ de wú qíng shāng le wŏ de xīn]
Directly translated as Your cruelty has hurt my heart this name conveys a deep sense of being emotionally ...