Understand Chinese Nickname
痛了时光病了心脏
[tòng le shí guāng bìng le xīn zàng]
Interpreted as 'Time was hurt while the heart became ill'. It conveys how pain and anguish can cause time to seemingly slow down and make one physically or mentally sick.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
时光无情伤害我心
[shí guāng wú qíng shāng hài wŏ xīn]
Meaning Time mercilessly wounds my heart this conveys a deep sense of sadness caused by time itself ...
岁月熬人心
[suì yuè áo rén xīn]
Translated as Time wears down ones heart this name expresses that over time people may feel worn out ...
时光滥人心
[shí guāng làn rén xīn]
Time Ruins the Heart Conveys that prolonged exposure to experiences especially hurtful ones could ...
时光让深爱成了难捱
[shí guāng ràng shēn ài chéng le nán ái]
Time has made deep love into unbearable pain It refers to how time changes feelings of love from something ...
凉了时光疼了心
[liáng le shí guāng téng le xīn]
Time has Cooled Heart Aches reflects the sadness that time causes It conveys the emotional pain brought ...
时光疼了心脏
[shí guāng téng le xīn zàng]
A poetic way to say that the heart feels wounded by time The user may feel the bittersweet pain that ...
时间太伤人
[shí jiān tài shāng rén]
Time Hurts Too Much indicates a sentiment of how time passing can cause pain often referring to the ...
时间伤人
[shí jiān shāng rén]
Literally Time Hurts People which implies the notion that time can bring about sorrow and hardships ...
时间久了心也就不疼了
[shí jiān jiŭ le xīn yĕ jiù bù téng le]
As time goes by the heart no longer hurts signifies healing over prolonged periods — pain eventually ...