Understand Chinese Nickname
天真的想你还爱我
[tiān zhēn de xiăng nĭ hái ài wŏ]
It suggests a naive or wishful thinking that the person still loves me, despite possible changes in reality. There is a touch of innocence and longing in this name.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
会有sb替我爱你
[huì yŏu sb tì wŏ ài nĭ]
There will be somebody often used as silly body who loves me In casual use it may indicate confidence ...
从前有个傻子说爱我
[cóng qián yŏu gè shă zi shuō ài wŏ]
Once upon a time there was a fool who said he loved me It reflects reminiscing about past emotions where ...
爱你的我
[ài nĭ de wŏ]
Me who loves you expresses the identity or side of oneself filled with affectionate sentiment towards ...
会有个傻瓜替我爱你
[huì yŏu gè shă guā tì wŏ ài nĭ]
There will be a fool who loves me instead conveys a sad somewhat resigned acceptance or hope for someone ...
原来你只爱他
[yuán lái nĭ zhĭ ài tā]
This name reflects disappointment or revelation suggesting a moment of realization that someone ...
爱我人不离开
[ài wŏ rén bù lí kāi]
It expresses the wish or situation where the person who loves me never leaves my side This portrays ...
曾会单纯到以为你会爱我
[céng huì dān chún dào yĭ wéi nĭ huì ài wŏ]
Translates to Once believed so innocently you would love me This indicates a past where the individual ...
我以为你还爱
[wŏ yĭ wéi nĭ hái ài]
I Thought You Still Loved Me This reflects a sense of disillusionment or surprise when discovering ...
原来你还爱我
[yuán lái nĭ hái ài wŏ]
It conveys a revelation or realization that someone still loves me This name may imply an emotional ...