-
皓月冷千山
[hào yuè lĕng qiān shān]
It translates to Bright moon chills a thousand mountains conveying feelings of solitude in vast ...
-
塞月浓
[sài yuè nóng]
The term Dense Moonlight by Border conjures up scenes of intense and profound emotions witnessed ...
-
冷月光
[lĕng yuè guāng]
Translates into Cold Moonlight It evokes imagery of serene isolation under moonlit nights suggesting ...
-
空对月
[kōng duì yuè]
Facing the empty moon depicts loneliness with a touch of melancholy under moonlight possibly yearning ...
-
月光萧瑟
[yuè guāng xiāo sè]
‘ Moonlight Desolate ’ creates an atmosphere of loneliness or desolation lit only by the cold light ...
-
月光也孤独
[yuè guāng yĕ gū dú]
This implies even moonlight feels loneliness – attributing human characteristics loneliness ...
-
孤单冰冷的月光
[gū dān bīng lĕng de yuè guāng]
Emanates sadness and loneliness ; a cold moon illuminating solitude at night Theres both isolation ...
-
苍穹月凉
[cāng qióng yuè liáng]
Literally translated as LonelyCool Moon under the Vast Sky this could imply a feeling of loneliness ...
-
孤寂月色
[gū jì yuè sè]
孤寂月色 can be rendered as Lonely Moonlight or Solitary Moon Color This indicates a profound and ...