Understand Chinese Nickname
疼了又疼
[téng le yòu téng]
It simply conveys continuous pain and heartache. This kind of netname indicates someone enduring recurring suffering, either physically or emotionally, and might imply ongoing issues such as a troubled personal life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你带给我的只是无尽的伤痛
[nĭ dài jĭ wŏ de zhĭ shì wú jĭn de shāng tòng]
Expressing a deeply painful relationship ; the net name implies someone brings only continuous ...
心痛而已
[xīn tòng ér yĭ]
It simply translates to heartache indicating a period of grief or distress following something ...
心口上散落一地的疼痛
[xīn kŏu shàng sàn luò yī dì de téng tòng]
The net name describes the feeling when someone has suffered too much emotional pain or heartbreaks ...
揪心的痛能承受多久
[jiū xīn de tòng néng chéng shòu duō jiŭ]
This name implies enduring heartbreaking pain symbolizing a person struggling with deep emotional ...
有一种心痛叫绵绵无期
[yŏu yī zhŏng xīn tòng jiào mián mián wú qī]
This username expresses the enduring pain of a heartache that seems to have no end conveying a sense ...
绝望的那颗心
[jué wàng de nèi kē xīn]
It translates directly to the despairing heart Such a netname usually indicates a user having gone ...
致命的痛
[zhì mìng de tòng]
Directly translates to Fatal pain representing deep and severe emotional or physical anguish possibly ...
心伤心上
[xīn shāng xīn shàng]
This name expresses deep heartache It implies that the pain from ones heart extends further symbolizing ...
那伤
[nèi shāng]
This pseudonym reflects a deep emotional pain It implies someone who has experienced a significant ...