Understand Chinese Nickname
太美的承诺太年轻
[tài mĕi de chéng nuò tài nián qīng]
'Too young to promise beautifully', possibly implying that once promises were given in youth and now seen through retrospective view felt overly romanticized yet naïve - highlighting both beauty & youth.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
太美的承诺因为太年轻苍白的微笑因为太无耐
[tài mĕi de chéng nuò yīn wéi tài nián qīng cāng bái de wēi xiào yīn wéi tài wú nài]
This phrase means Promises were too beautiful because we were too young ; smiles turned pale out ...
太没的承诺因为太年轻
[tài méi de chéng nuò yīn wéi tài nián qīng]
Promises cannot be kept well because one was too young conveys youthful naivety People who make promises ...
太美的承诺只因为太年轻
[tài mĕi de chéng nuò zhĭ yīn wéi tài nián qīng]
A poetic name that translates to too beautiful promises only because too young conveying the sentiment ...
因为年轻承诺也轻
[yīn wéi nián qīng chéng nuò yĕ qīng]
Translating into promises are easy or light because we are young indicating the thought that when ...
太美的承诺只因太年轻
[tài mĕi de chéng nuò zhĭ yīn tài nián qīng]
Too beautiful promises are made only because one is too young ; conveys regrets or understanding ...
太年少
[tài nián shăo]
Means too young conveying the idea that someone is inexperienced or immature It can be used to acknowledge ...
青春的约定
[qīng chūn de yuē dìng]
Youthful Promises suggesting promises or commitments people made when they were young Often used ...
我们都太小别承诺的太早
[wŏ men dōu tài xiăo bié chéng nuò de tài zăo]
We are too young to make promises too soon expresses the idea of being cautious with commitments or ...
誓言青涩很懵懂
[shì yán qīng sè hĕn mĕng dŏng]
This translates to Vow youthful and very naive It conveys the purity of youth when people make vows ...