Understand Chinese Nickname
他说天长地久她说海枯石烂
[tā shuō tiān zhăng dì jiŭ tā shuō hăi kū shí làn]
Translates to 'he said eternal love while she swore loyalty till death’. This signifies romantic promises made by couples about enduring forever regardless of changes in circumstances.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
生相随死相伴
[shēng xiāng suí sĭ xiāng bàn]
Expresses an eternal commitment to stay together forever both in life and death which sounds like ...
对你的承诺生死相伴许你的约定长相厮守
[duì nĭ de chéng nuò shēng sĭ xiāng bàn xŭ nĭ de yuē dìng zhăng xiāng sī shŏu]
Expresses an eternal vow promises to live and die with you and agreeing to spend a lifetime together ...
此生不离永生不弃
[cĭ shēng bù lí yŏng shēng bù qì]
Translating to Never apart in this life never abandoned eternally it vows everlasting love and loyalty ...
你许我海誓山盟我还你天长地久
[nĭ xŭ wŏ hăi shì shān méng wŏ hái nĭ tiān zhăng dì jiŭ]
This name translates to You vow eternal loyalty I return endless love It suggests an unwavering commitment ...
他说他会一直爱
[tā shuō tā huì yī zhí ài]
Translates as He said he would love forever expressing trust in someones promise or wish for everlasting ...
毕竟深情不及久伴我愿深情久伴为你
[bì jìng shēn qíng bù jí jiŭ bàn wŏ yuàn shēn qíng jiŭ bàn wéi nĭ]
This translates to a more profound vow essentially saying since lasting companionship trumps fleeting ...
我终生爱你至死不渝
[wŏ zhōng shēng ài nĭ zhì sĭ bù yú]
Translates to I will love you eternally until death unchanging It ’ s an expression of unconditional ...
一生爱人一世恋人
[yī shēng ài rén yī shì liàn rén]
Translates to love someone for a lifetime representing a promise or hope of eternal love and partnership ...
许你一生爱我一世
[xŭ nĭ yī shēng ài wŏ yī shì]
It means Promising eternal love to you all my life representing a commitment to a lifelong love that ...