Understand Chinese Nickname
他入我心入我城入我梦
[tā rù wŏ xīn rù wŏ chéng rù wŏ mèng]
He enters my heart, captures my thoughts, and stays in my dreams. Reflecting deep affection where another person has thoroughly permeated one’s life and consciousness on all levels.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦里都是你
[mèng lĭ dōu shì nĭ]
You Fill My Dreams Expresses strong affection where the person dominates thoughts even in dreams ...
梦中有他伴
[mèng zhōng yŏu tā bàn]
Literally Hes in my dream companion this reflects longing or affection indicating dreams filled ...
他入我梦入我心
[tā rù wŏ mèng rù wŏ xīn]
He entered my dream and touched my heart It expresses that someone has left a deep impression in ones ...
心里他
[xīn lĭ tā]
He resides in my heart The user likely feels devoted love towards someone whos always cherished and ...
他占我心
[tā zhàn wŏ xīn]
He occupies my heart This indicates a deep emotional attachment to someone expressing love or ...
梦回他怀心回她身
[mèng huí tā huái xīn huí tā shēn]
In dreams returning to his embrace while your heart returns to her indicates longing the body may ...
他深存我的脑海她深在我的心里
[tā shēn cún wŏ de năo hăi tā shēn zài wŏ de xīn lĭ]
He is deeply in my mind she is deep in my heart This suggests conflicting feelings where someones memory ...
他的梦我从不缺席
[tā de mèng wŏ cóng bù quē xí]
I am never absent from his dreams This indicates a deep connection and emotional presence in someone ...
他深存我脑海她久居我心脏
[tā shēn cún wŏ năo hăi tā jiŭ jū wŏ xīn zàng]
He resides deeply in my brain while she has been living long inside my heart symbolizing deep remembrance ...