-
随他
[suí tā]
As he wishes implies an attitude of indifference or leaving outcomes up to fate or another individual ...
-
毕竟他不爱你
[bì jìng tā bù ài nĭ]
This means after all he doesn ’ t love you It conveys the reality or acceptance that a particular persons ...
-
他非我良人
[tā fēi wŏ liáng rén]
This indicates he is not the good one for me It ’ s a sad expression implying disappointment in someone ...
-
他命缺我
[tā mìng quē wŏ]
Translates to His destiny lacks me This implies the user feels essential for someone ’ s happiness ...
-
他走了带不走你的天堂
[tā zŏu le dài bù zŏu nĭ de tiān táng]
He has left but cannot take away your heaven It reflects the sentiment of losing someone yet still ...
-
算命先生说他命中没我
[suàn mìng xiān shēng shuō tā mìng zhōng méi wŏ]
It translates to The fortune teller said he doesnt have me in his fatedestiny This shows acceptance ...
-
你别念他
[nĭ bié niàn tā]
Dont Miss Him is a straightforward reminder or plea not to miss or think too much about someone possibly ...
-
他的明天不需要我
[tā de míng tiān bù xū yào wŏ]
He doesnt need me in his tomorrow This indicates a sad farewell or resignation from a relationship ...
-
他不记得我
[tā bù jì dé wŏ]
Meaning He Does Not Remember Me Reflects on the theme of forgotten identities or relationships touching ...