-
你在微笑我却哭了
[nĭ zài wēi xiào wŏ què kū le]
It describes a poignant contrast between two people where one is happy while the other is deeply sad ...
-
因你笑而笑因你哭而哭
[yīn nĭ xiào ér xiào yīn nĭ kū ér kū]
This name implies a deep emotional connection where ones joy and sorrow are completely influenced ...
-
她哭了我笑了
[tā kū le wŏ xiào le]
Describing conflicting emotions between two people this name suggests an opposition : sadness ...
-
我总皱眉你却爱笑
[wŏ zŏng zhòu méi nĭ què ài xiào]
The name expresses a contrast in emotions between two people ; one is constantly worried and frowning ...
-
暧昧真的好难受
[ài mèi zhēn de hăo nán shòu]
This name expresses the feeling of discomfort one might have when in an ambiguous romantic relationship ...
-
你的欢笑我的泪水
[nĭ de huān xiào wŏ de lèi shuĭ]
This name expresses the contrast between two peoples emotional states one laughing and one crying ...
-
委屈和笑意
[wĕi qū hé xiào yì]
A contradictory name expressing feelings that coexist oppositely within ones mind : feeling hurt ...
-
得到同样快乐彼此亦有沮丧
[dé dào tóng yàng kuài lè bĭ cĭ yì yŏu jŭ sāng]
Highlights the duality of emotions between two people — shared joy yet also mutual disappointments ...
-
你在哭她在笑看笑得多微妙
[nĭ zài kū tā zài xiào kàn xiào dé duō wēi miào]
This name reflects a situation where there is contrast between ones own sorrow and another persons ...