Understand Chinese Nickname
他城她心她入他梦
[tā chéng tā xīn tā rù tā mèng]
A poetic way to express intertwining lives across distances. It portrays a scenario where hearts connect through dreams despite different locations.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情烈梦她落地随他
[qíng liè mèng tā luò dì suí tā]
Translated loosely this might suggest intense passionate dreams coming true while following or ...
梦缠绵
[mèng chán mián]
Translating to intertwined dreams this expresses a longing for intimate connection or sharing ...
梦缠绵心相连
[mèng chán mián xīn xiāng lián]
Dreams Intertwine As Hearts Connect symbolizes deep longing or dreams connecting hearts together ...
我的梦你的命你的命我的梦
[wŏ de mèng nĭ de mìng nĭ de mìng wŏ de mèng]
Interchanging between ones dreams and anothers life signifies intertwined fates or the strong ...
梦与梦的交接心与心的缠绵
[mèng yŭ mèng de jiāo jiē xīn yŭ xīn de chán mián]
Handing off dreams hearts interwined implies the intertwining of two hearts sharing their most ...
梦尽天涯
[mèng jĭn tiān yá]
Dreams Reach Every Corner conveys the idea of adventures wanderlust and having dreams or aspirations ...
南海北道南心北往
[nán hăi bĕi dào nán xīn bĕi wăng]
A poetic expression conveying traveling far distances South Sea Northern Roads while the heart ...
梦在深巷你在心脏
[mèng zài shēn xiàng nĭ zài xīn zàng]
Literally translates to Dreams in the narrow alley you in my heart It suggests that the persons dreams ...
梦魇纨人情迷纨人
[mèng yăn wán rén qíng mí wán rén]
Dreams entwine humans with human feelings indicating someone trapped in dreams and emotions unable ...