Understand Chinese Nickname
他不帅但我我爱她不美但有我陪
[tā bù shuài dàn wŏ wŏ ài tā bù mĕi dàn yŏu wŏ péi]
'He is not handsome but I love her. She is not beautiful but I accompany her' expresses an attitude towards genuine, unconditional love beyond physical appearance.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不漂亮但是是他的她不帅气但是是她的他
[bù piāo liàng dàn shì shì tā de tā bù shuài qì dàn shì shì tā de tā]
This implies a deep love and acceptance beyond outward appearance ; she may not be conventionally ...
他不帅但是我爱她不美但是我爱
[tā bù shuài dàn shì wŏ ài tā bù mĕi dàn shì wŏ ài]
This name juxtaposes love beyond physical attraction : He is not handsome but I love her she is not ...
她不美不萌可我就是爱她他不帅不酷可我就是恋他
[tā bù mĕi bù méng kĕ wŏ jiù shì ài tā tā bù shuài bù kù kĕ wŏ jiù shì liàn tā]
She Is Not Beautiful Or Charming But I Love Her ; He Is Not Handsome Or Cool But I Am Attached To Him : ...
她不美但我爱
[tā bù mĕi dàn wŏ ài]
She is not beautiful but I love her The user is asserting that love should be unconditional and go beyond ...
他不帅不酷可我就是恋他她不萌不美可我就是爱她
[tā bù shuài bù kù kĕ wŏ jiù shì liàn tā tā bù méng bù mĕi kĕ wŏ jiù shì ài tā]
Hes neither handsome nor cool yet Im just in love with him ; Shes neither cute nor beautiful yet I just ...
他不帅但我爱她不美但我宠
[tā bù shuài dàn wŏ ài tā bù mĕi dàn wŏ chŏng]
Despite him not being handsome I love him ; shes not beautiful but I adore her It reflects love that ...
他不帅但有我爱她不美但有我陪
[tā bù shuài dàn yŏu wŏ ài tā bù mĕi dàn yŏu wŏ péi]
This translates roughly to Hes not handsome but I love him ; Shes not beautiful but Ill stay by her ...
他不帅却很暖她不美却很萌
[tā bù shuài què hĕn nuăn tā bù mĕi què hĕn méng]
He Is Not Handsome But Very Warmhearted She Is Not Pretty But Very Charming It emphasizes on inner ...
她不美但我爱他不帅但我爱
[tā bù mĕi dàn wŏ ài tā bù shuài dàn wŏ ài]
She ’ s Not Beautiful But I Love Him ; Hes Not Handsome But I Love represents unconditional affection ...