-
岁月如故时光如初
[suì yuè rú gù shí guāng rú chū]
Means Timeless Time or more poetically : Years may pass but time seems unchanged Reflecting on memories ...
-
旧人已是旧人
[jiù rén yĭ shì jiù rén]
The Old One Is Still the Old One reflects a sense of inevitability and change in relationships It suggests ...
-
岁月蹉跎岁月依旧
[suì yuè cuō tuó suì yuè yī jiù]
Means Times Pass But Time Remains Unchanged Expresses acknowledgment of passage of years filled ...
-
仍是往日
[réng shì wăng rì]
Expressing that things remain as they were in the past It can reflect a longing for the good old days ...
-
岁月未挽
[suì yuè wèi wăn]
Untethered by Time : Expresses that years pass unaffected or unconstrained implying either resilience ...
-
往来依旧
[wăng lái yī jiù]
Suggests that despite changes in life or the passage of time certain elements remain unchanged or ...
-
似年依旧
[sì nián yī jiù]
This can be translated as Remain Unchanged Like Old Times evoking feelings of continuity and familiarity ...
-
昔年如斯
[xī nián rú sī]
The Old Days Remain Unchanged reflects on past memories expressing that although time has passed ...
-
时光依旧如初
[shí guāng yī jiù rú chū]
Time Remains Unchanged signifies nostalgia or a hope for eternal sameness through time — suggesting ...