-
仓促青春
[cāng cù qīng chūn]
“仓促青春” translates as hasty youth It suggests a feeling of time passing too quickly during ...
-
岁月催人
[suì yuè cuī rén]
Translating directly this is Years Rush People This idiom expresses the passing of time makes people ...
-
流年一世浮华
[liú nián yī shì fú huá]
This name Rushing Years A World of Ephemeral Splendor conveys the fleeting nature of time and the ...
-
迟迟年月
[chí chí nián yuè]
Delaying Years And Months signifies procrastinated time In the longawaited context or slow progression ...
-
旧时匆匆
[jiù shí cōng cōng]
Rushing Past Times means reminiscing about past events or time gone by at a quick pace evoking a bittersweet ...
-
时间太快
[shí jiān tài kuài]
The phrase Time is too Fast conveys feeling that time is rushing past This name could represent frustration ...
-
时光不久
[shí guāng bù jiŭ]
This name expresses the sentiment that time is fleeting or not long It conveys a sense of urgency or ...
-
恰逢时光匆匆只怕匆匆那年
[qià féng shí guāng cōng cōng zhĭ pà cōng cōng nèi nián]
Translating to Meeting hurried times fearing those fleeting years this title expresses nostalgia ...
-
三世慌忙
[sān shì huāng máng]
三世慌忙 means Three Lifetimes in Rush It reflects the notion that even over the span of three lifetimes ...