-
心彻底伤透了
[xīn chè dĭ shāng tòu le]
Heartbroken beyond repair 心彻底伤透了 reflects intense emotional pain possibly resulting from ...
-
揉碎了心酸
[róu suì le xīn suān]
Translated as Heartbroken and Worn Out it describes the overwhelming sorrow and sadness often after ...
-
情伤难愈
[qíng shāng nán yù]
Hard to Recover From Emotional Wounds It signifies someone feeling heartbroken and having a hard ...
-
心痛到心碎
[xīn tòng dào xīn suì]
Heartbroken and Shattered – Expresses intense sadness or emotional turmoil reflecting deep pain ...
-
心碎难以弥补
[xīn suì nán yĭ mí bŭ]
Heartbroken beyond repair It portrays a state where one feels so deeply wounded emotionally that ...
-
心都碎了怎么补
[xīn dōu suì le zĕn me bŭ]
Describes a heartbroken state where one feels irreparably damaged and wonders if it ’ s possible ...
-
分开后依然心痛
[fēn kāi hòu yī rán xīn tòng]
分开后依然心痛 Still Heartbroken After Separation expresses deep emotional pain experienced ...
-
伤透心
[shāng tòu xīn]
Heartbroken : Indicates the person has endured profound disappointment or hurt in relationships ...
-
心伤彻底
[xīn shāng chè dĭ]
It means completely heartbroken This implies a profound emotional trauma that is almost impossible ...