-
我们随他
[wŏ men suí tā]
Translating to We let him be this implies a laidback accepting or indifferent attitude toward a situation ...
-
由他随她
[yóu tā suí tā]
Leave it up to him or her This signifies letting go not wanting to impose on anyone or anything and accepting ...
-
由着她
[yóu zhe tā]
Let Her Be reflects a noninterference approach or acceptance of another persons behavior or choices ...
-
为她收心
[wéi tā shōu xīn]
It implies calming down or settling down for the sake of her expressing a willingness to change or ...
-
任他由他任她由她
[rèn tā yóu tā rèn tā yóu tā]
Let him be let her be signifies letting others do as they wish without interference or judgment embracing ...
-
撒手放开
[sā shŏu fàng kāi]
It translates to Letting go representing a willingness to release something or someone and move ...
-
及我放开
[jí wŏ fàng kāi]
Meaning when I let go this signifies an individuals readiness to relinquish certain feelings situations ...
-
放开双手让她走
[fàng kāi shuāng shŏu ràng tā zŏu]
This means release your hands and let her go It suggests making a choice of relinquishing control ...
-
任她
[rèn tā]
Simple and ambiguous Let her can imply indifference towards actions or decisions made by another ...