-
岁月向晚时
[suì yuè xiàng wăn shí]
Toward Evening Time of Years depicts the feeling of growing old reflecting on past years as if watching ...
-
步入了黄昏
[bù rù le huáng hūn]
Entering dusk a poetic way of expressing old age retirement years or even the decline stage of ...
-
垂暮的老人
[chuí mù de lăo rén]
The DuskElder or literally Twilight Elder refers to a person in their late life reflecting themes ...
-
歲月忽已暮
[suì yuè hū yĭ mù]
Means suddenly the years have come to evening reflecting on the sudden passing of time and realizing ...
-
催我老去
[cuī wŏ lăo qù]
It means urging me to age It implies an inevitable passage of time that makes one older suggesting ...
-
日暮古稀
[rì mù gŭ xī]
It evokes a sense of old age or venerableness at dusk or sunset creating imagery of wisdom that comes ...
-
走向了迟暮
[zŏu xiàng le chí mù]
Literally means walking into twilight signifying someone entering the latter stage of life or a ...
-
渐晚
[jiàn wăn]
Gradually Late suggests the feeling as dusk slowly approaches It implies an ambiance of tranquility ...
-
行年渐晚
[xíng nián jiàn wăn]
Approaching Late Age It conveys aging or getting older perhaps reflecting upon maturity or twilight ...