-
碎梦遗忆
[suì mèng yí yì]
Shattered Dreams and Lost Memories It expresses melancholy over past events or unfulfilled ...
-
残花落梦
[cán huā luò mèng]
Translated directly as Wilted Flowers Falling Dream it conveys a romantic poetic feeling of nostalgia ...
-
夢見你淚碎
[mèng jiàn nĭ lèi suì]
Dreamed about you tears broken describes a bittersweet experience where dreams about a loved one ...
-
碎花夢
[suì huā mèng]
This name can be translated as Dream of Broken Blossoms which evokes a sense of fleeting beauty and ...
-
梦里繁花落尽
[mèng lĭ fán huā luò jĭn]
In dreams all blossoms have fallen ; symbolizes fleeting beauty and a melancholic sense of ...
-
花謝夕颜木凋旧梦
[huā xiè xī yán mù diāo jiù mèng]
Wilted flowers withered trees in evening glow recall old dreams refers to the nostalgia of reminiscence ...
-
旧梦碎人心
[jiù mèng suì rén xīn]
Old Dreams Shatter the Heart : It represents a sense of melancholy from broken past promises or dreams ...
-
回忆已成碎梦
[huí yì yĭ chéng suì mèng]
It implies that beautiful memories have become broken dreams reflecting the feeling of sadness ...
-
梦回花落
[mèng huí huā luò]
Literally Dream Returning to Fallen Flowers it evokes an image of nostalgia longing for a past that ...