-
不许凶我
[bù xŭ xiōng wŏ]
Dont Be Mean to Me Reflects a plea for gentle treatment suggesting a sensitivity or vulnerability ...
-
体谅我
[tĭ liàng wŏ]
Be Tolerant of Me reflects a persons humble plea to others for understanding and tolerance This often ...
-
软弱宽容
[ruăn ruò kuān róng]
Softhearted Tolerance suggesting kindness and forgiveness despite weakness It may reflect a persons ...
-
宽容你
[kuān róng nĭ]
Be Tolerant of You : Suggests a willingness to forgive or accept someone as they are often used in ...
-
你温暖的宽容
[nĭ wēn nuăn de kuān róng]
Your Warm Tolerance speaks about someone being kind and understanding despite faults or flaws This ...
-
温柔给包容
[wēn róu jĭ bāo róng]
Translates directly to Tenderness is given tolerance which implies that one chooses kindness and ...
-
能忍不是怂
[néng rĕn bù shì sŏng]
This phrase translates roughly into English as Being tolerant doesn ’ t mean being a coward It indicates ...
-
予你温情不负我心
[yŭ nĭ wēn qíng bù fù wŏ xīn]
Treating you with kindness and warmth without betraying my own principles It signifies maintaining ...
-
请珍惜脾气好的人吧比如我
[qĭng zhēn xī pí qì hăo de rén ba bĭ rú wŏ]
Please treasure the goodtempered person like me This conveys the hope to be appreciated for ones ...