-
饮过烈酒
[yĭn guò liè jiŭ]
Translating as drank fiery alcohol this likely refers to a person who has experienced the intensity ...
-
烈酒熏得我流泪
[liè jiŭ xūn dé wŏ liú lèi]
This implies strong feelings aroused due to hard liquor leading one ’ s eyes to tear up This could ...
-
浓酒
[nóng jiŭ]
Literally means strong alcohol It suggests indulgence in deep intense emotions or ...
-
烈酒难以入喉
[liè jiŭ nán yĭ rù hóu]
The phrase implies that strong alcohol is hard to swallow It metaphorically speaks about facing ...
-
烈酒醉得深
[liè jiŭ zuì dé shēn]
This name suggests a deep drunkenness from strong liquor It conveys a sense of indulgence in alcohol ...
-
烈酒与情
[liè jiŭ yŭ qíng]
Intense Alcohol and Emotion Suggests a passionate mix of strong drinks and deep feelings It can imply ...
-
烈酒浸心
[liè jiŭ jìn xīn]
Literally Hard liquor permeates the heart it refers to deep feelings caused by alcohol or intense ...
-
浓酒困
[nóng jiŭ kùn]
Drunken with Thick Wine implies strong emotions and being intoxicated or indulged excessively ...
-
故事里有烈酒
[gù shì lĭ yŏu liè jiŭ]
Strong Alcohol in the Story : Suggests intense and strong emotions or situations described or lived ...