Understand Chinese Nickname
说好的永远
[shuō hăo de yŏng yuăn]
The Promised Forever speaks of a pledge or promise that was meant to be eternal, expressing a commitment or expectation of permanence, especially concerning relationships or promises that were intended never to fade.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
永誓
[yŏng shì]
Eternal vow or promise ; represents unbreakable commitment which may be in terms of loyalty to oneself ...
給妳生承諾
[gĕi năi shēng chéng nuò]
I Promise You Forever : Represents a lifelong commitment made to someone Conveys profound unchanging ...
说好了陪你到最后说好了一起到永远
[shuō hăo le péi nĭ dào zuì hòu shuō hăo le yī qĭ dào yŏng yuăn]
Promised to Accompany You to The End and Promised to Be Together Forever ; represents the dedication ...
说好了一辈子
[shuō hăo le yī bèi zi]
Translated as Promised forever This implies an eternal commitment or vow possibly reflecting on ...
许你一生一世
[xŭ nĭ yī shēng yī shì]
Promise You Forever signifies the utmost level of commitment in romance Here it conveys a lifelong ...
你说我是你的永远
[nĭ shuō wŏ shì nĭ de yŏng yuăn]
Expresses a promise of eternal commitment with one person claiming the other as part of their forever ...
要说永远
[yào shuō yŏng yuăn]
If I Were to Say Forever implies a commitment or desire for an eternal promise perhaps about neverending ...
许下一生
[xŭ xià yī shēng]
Promise Eternal signifies lifelong commitment to a promise indicating dedication to vows of love ...
他说永远我想永远
[tā shuō yŏng yuăn wŏ xiăng yŏng yuăn]
Literally he said forever I want forever signifies a romantic or sincere hope for permanence in a ...