-
你说不离
[nĭ shuō bù lí]
Translates to you said you wont leave This reflects trust and commitment derived from a promise made ...
-
说好不分离说好不放弃
[shuō hăo bù fēn lí shuō hăo bù fàng qì]
This conveys a promise of not separating and not giving up ; expressing determination to keep commitments ...
-
你说你不会走
[nĭ shuō nĭ bù huì zŏu]
You said you would never leave suggests holding on to a promise from a loved one indicating trust hope ...
-
曾经说过不离曾经说过不弃
[céng jīng shuō guò bù lí céng jīng shuō guò bù qì]
Promised Never to Part Never to Leave highlights commitment and fidelity in a relationship Someone ...
-
若你不离我便不弃
[ruò nĭ bù lí wŏ biàn bù qì]
This translates as If you do not leave then I will not forsake reflecting loyalty and dedication This ...
-
说好了不走
[shuō hăo le bù zŏu]
Promised Not to Leave indicates there ’ s a commitment or pact of loyalty between the characterperson ...
-
你说的不离我说的不弃
[nĭ shuō de bù lí wŏ shuō de bù qì]
It translates as your promise of never leaving matches my vow of never giving up Both people express ...
-
不分离不二心
[bù fēn lí bù èr xīn]
The phrase implies a vow to stay together expressing an undivided heart or loyalty This suggests ...
-
说了不走的
[shuō le bù zŏu de]
Said Not To Leave It indicates commitment or promises made to stay emphasizing trust and reliability ...