Understand Chinese Nickname
说好不动情但却动了心
[shuō hăo bù dòng qíng dàn què dòng le xīn]
Means saying one will not fall in love but ended up doing just that. Reflects the inevitability of emotion or falling in love unexpectedly.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱上的只是爱情爱上的只是回忆
[ài shàng de zhĭ shì ài qíng ài shàng de zhĭ shì huí yì]
Falling in love with love itself or only falling in love with memories It reflects unfulfilled love ...
爱情这个字眼我早就戒了
[ài qíng zhè gè zì yăn wŏ zăo jiù jiè le]
Expresses a disillusionment or heartbreak in regard to romantic relationships It implies giving ...
你的爱让我措手不及我的爱让你无法回应
[nĭ de ài ràng wŏ cuò shŏu bù jí wŏ de ài ràng nĭ wú fă huí yīng]
It describes love from both perspectives : one being taken by surprise love came suddenly while ...
一不小心爱上你
[yī bù xiăo xīn ài shàng nĭ]
Falling in love with you by accident Implies the unexpected arrival of love or a feeling that was not ...
假装不曾爱过
[jiă zhuāng bù céng ài guò]
Denotes faking the fact that one never fell in love suggesting efforts to hide deep feelings in order ...
爱你从不是我刻意只是不知不觉爱上
[ài nĭ cóng bù shì wŏ kè yì zhĭ shì bù zhī bù jué ài shàng]
It means falling in love unintentionally or naturally Rather than an actively soughtafter action ...
我毫无理由的爱上了不爱
[wŏ háo wú lĭ yóu de ài shàng le bù ài]
This can be understood as falling in love without reason with someone or something unrequited or ...
爱了就不会回收
[ài le jiù bù huì huí shōu]
If you fall in love it cannot be taken back It means once someone loves someone that affection cannot ...
心逃不过情
[xīn táo bù guò qíng]
It means that no matter how hard one tries to avoid it ones heart will inevitably fall in love or be touched ...