誰在奈何桥下仰望幸福誰在梦婆跟前思念爱情
[shuí zài nài hé qiáo xià yăng wàng xìng fú shuí zài mèng pó gēn qián sī niàn ài qíng]
'Who looks up longing for happiness from under Naihe bridge (a legendary place); who misses love in front of Mengpo (an ancient figure)', it uses metaphors related to traditional beliefs to express the desire and yearning for happiness and romantic love.