Understand Chinese Nickname
睡了我男人说我贱闺蜜你真
[shuì le wŏ nán rén shuō wŏ jiàn guī mì nĭ zhēn]
A controversial phrase implying infidelity and accusing another (likely a friend) of hypocrisy, indicating dramatic conflict between women, often over men.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
勾引我男人时先照镜子调戏我老婆照镜子没用
[gōu yĭn wŏ nán rén shí xiān zhào jìng zi diào xì wŏ lăo pó zhào jìng zi méi yòng]
This is an angry response to infidelity It implies a strong resentment towards another woman trying ...
女人只会欺负对她好的男人
[nǚ rén zhĭ huì qī fù duì tā hăo de nán rén]
The phrase implies a belief that women might only mistreat men who are kind to them This could be rooted ...
小三收起你伪装的可怜
[xiăo sān shōu qĭ nĭ wĕi zhuāng de kĕ lián]
An accusatory and direct username targeting someone as the other woman small three is often used ...
口是心非绝对是女生的通病
[kŏu shì xīn fēi jué duì shì nǚ shēng de tōng bìng]
It means hypocrisy or expressing something verbally different from ones actual thoughts especially ...
惺惺作假惺惺作态
[xīng xīng zuò jiă xīng xīng zuò tài]
Mutual Hypocrisy refers to people showing fake friendliness or insincerity to each other This name ...
心口不一是女人的通病
[xīn kŏu bù yī shì nǚ rén de tōng bìng]
This name translates to hypocrisy is a common trait among women It suggests a cynical view towards ...
你抱着别人说我出轨
[nĭ bào zhe bié rén shuō wŏ chū guĭ]
This is a rather dramatic name which roughly translates to You are holding someone else and accuse ...