Understand Chinese Nickname
誰爱得深必定输得真
[shuí ài dé shēn bì dìng shū dé zhēn]
This means 'Whoever Loves Deeply is Sure to Lose Truly.' It reflects the belief that those who give their all emotionally in love are more vulnerable and prone to experiencing true defeat or pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱你俄失去所有力气
[ài nĭ é shī qù suŏ yŏu lì qì]
Loving you makes me lose all my strength indicating a deep emotional state wherein one gets extremely ...
反正心死了在爱你也可以
[făn zhèng xīn sĭ le zài ài nĭ yĕ kĕ yĭ]
If my heart is dead loving you can also happen This implies a bittersweet acceptance ; despite emotional ...
我爱她跌跌撞撞到绝望
[wŏ ài tā diē diē zhuàng zhuàng dào jué wàng]
I love her even if it leads me into hopelessness conveys a feeling of unconditional but painful love ...
为你遗失心跳
[wéi nĭ yí shī xīn tiào]
Lose My Heartbeat For You shows intense love towards someone It means to sacrifice oneself emotionally ...
深爱不走他最扎心
[shēn ài bù zŏu tā zuì zhā xīn]
Deep love never goes ; he is the most heartpiercing This implies the pain felt when loving someone ...
谁最动情谁完蛋
[shéi zuì dòng qíng shéi wán dàn]
Whoever falls in love deeper will be doomed points to the risk involved in giving ones heart fully ...
深爱我的那个人不要离开我深爱的那个人一直都在
[shēn ài wŏ de nèi gè rén bù yào lí kāi wŏ shēn ài de nèi gè rén yī zhí dōu zài]
The One Who Loves Me Deeply Shouldnt Leave ; the Person I Deeply Love Will Always Be Here These seemingly ...
爱他者他毁之
[ài tā zhĕ tā huĭ zhī]
Can be rendered as Whoever loves him will be destroyed by him expressing the belief that loving a specific ...
爱情里我输的一败涂地
[ài qíng lĭ wŏ shū de yī bài tú dì]
In love I have lost completely suggests someone who feels totally defeated and perhaps heartbroken ...