Understand Chinese Nickname
淑女不是俺的范
[shū nǚ bù shì ăn de fàn]
The name suggests that the person does not wish to be confined to the gentle and reserved stereotype of a lady. This name implies rebellion against traditional feminine norms.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
非绅士非淑女
[fēi shēn shì fēi shū nǚ]
This nickname literally translating to Not a Gentleman Not a Lady implies that the user doesnt conform ...
从不淑女范
[cóng bù shū nǚ fàn]
Never ladylike This name challenges traditional notions of femininity emphasizing rejection ...
女屌胜过女婊
[nǚ diăo shèng guò nǚ biăo]
This name contains derogatory and explicit terms not suitable for formal settings or polite company ...
我说过我不是淑女我说过我不是君子
[wŏ shuō guò wŏ bù shì shū nǚ wŏ shuō guò wŏ bù shì jūn zi]
The name implies a person who does not conform to conventional standards of etiquette or nobility ...
我不是君子不给负责我不是淑女不给欣赏
[wŏ bù shì jūn zi bù jĭ fù zé wŏ bù shì shū nǚ bù jĭ xīn shăng]
The name shows defiance against social norms The phrase means that since Im not a gentleman I wont ...
谁说女孩必须矜持
[shéi shuō nǚ hái bì xū jīn chí]
This nickname implies a rebellious attitude against the traditional notion that girls must be reserved ...
毕竟我叫女汉子毕竟我叫男子汉
[bì jìng wŏ jiào nǚ hàn zi bì jìng wŏ jiào nán zi hàn]
This name uses a playful contradiction to indicate someone who doesnt conform strictly to gender ...
嘲笑爆粗口不是淑女怎么了
[cháo xiào bào cū kŏu bù shì shū nǚ zĕn me le]
The name means ‘ Why isn ’ t it okay for a lady to mock and curse ?’ This net name reflects resistance ...
沒有淑女范
[méi yŏu shū nǚ fàn]
Means Not behaving like a lady This username could be chosen by someone who doesn ’ t conform to traditional ...