-
情仇两恨
[qíng chóu liăng hèn]
情仇两恨 translates to Two Sorrows of Love and Hatred which means having both love and enmity simultaneously ...
-
已陌浅殇
[yĭ mò qiăn shāng]
This name is filled with feelings of separation and sorrow 已陌 implies estrangement or being alienated ...
-
分开又怪被辜负
[fēn kāi yòu guài bèi gū fù]
分开又怪被辜负 conveys complex sentiments : separating and feeling wronged as if a betrayal has ...
-
谁知暗地殇
[shéi zhī àn dì shāng]
This name conveys a sense of hidden sorrow and loneliness reflecting that ones inner pain may be unnoticed ...
-
情傷情殤
[qíng shāng qíng shāng]
This refers to heartache and sorrow from love 情傷 means emotional wounds while 情殤 emphasizes ...
-
他言他语殇她心
[tā yán tā yŭ shāng tā xīn]
This phrase 他言他语殇她心 means His words hurt her heart It describes the emotional pain one feels ...
-
生离别
[shēng lí bié]
Translated literally this would mean separation of lifeliving apart This name seems like it expresses ...
-
碎了的心
[suì le de xīn]
A heartbroken or 破碎的心 It signifies sorrow or pain after experiencing a significant loss or disappointment ...
-
昔日情今时伤
[xī rì qíng jīn shí shāng]
昔日情今时伤 refers to a past relationship or affair 昔日情 that now brings pain 今时伤 indicating ...