Understand Chinese Nickname
守一座空城等一个心人
[shŏu yī zuò kōng chéng dĕng yī gè xīn rén]
Expresses loyalty or patience in awaiting someone important. Literally waiting in an abandoned city, metaphorically enduring hardships while waiting for love or a loved one to return.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
凉城候良人旧人守旧城
[liáng chéng hòu liáng rén jiù rén shŏu jiù chéng]
Translated literally Waiting for a good person in a cool quiet city an old acquaintance remains in ...
孤守空城心存一人
[gū shŏu kōng chéng xīn cún yī rén]
This poetic phrase describes someone who is waiting alone guarding an empty city while holding onto ...
守一座空城只为等你
[shŏu yī zuò kōng chéng zhĭ wéi dĕng nĭ]
Waiting For You In This Desolate City portrays loneliness and longing It shows steadfast patience ...
守一座空城等旧人
[shŏu yī zuò kōng chéng dĕng jiù rén]
Guard an empty city and wait for the old friend represents longing for old days friends lovers etc ...
空等一人守一城
[kōng dĕng yī rén shŏu yī chéng]
Waiting Alone For Someone To Keep The Lonely City This phrase paints a romanticized but sorrowful ...
守一城等一人
[shŏu yī chéng dĕng yī rén]
Literally Guarding a city waiting for someone it portrays loyalty and dedication in longing for ...
等一座城爱一个人
[dĕng yī zuò chéng ài yī gè rén]
Waiting in a City Loving a Person It reflects a profound sense of commitment and devotion to both place ...
守一座空城等一个身影
[shŏu yī zuò kōng chéng dĕng yī gè shēn yĭng]
Guarding an empty city waiting for a single silhouette Evokes feelings of loneliness loyalty and ...
守着一座空城等着一个旧人
[shŏu zhe yī zuò kōng chéng dĕng zhe yī gè jiù rén]
Guarding an empty city waiting for an old friend This portrays longing and nostalgia for past relationships ...