-
爱是矜持
[ài shì jīn chí]
It translates into Love is restrained ’ This conveys the belief that loving somebody should be done ...
-
情戒
[qíng jiè]
Translates into Emotional Restraint This name implies restraint and selfcontrol when faced with ...
-
感情别泛滥
[găn qíng bié fàn làn]
Refrain From Overflooding Affection conveys caution or advice against letting emotions get too ...
-
别那么拼命的爱她好吗
[bié nèi me pīn mìng de ài tā hăo ma]
An advice to oneself or others saying its alright not to desperately pursue love for someone Its a ...
-
羁爱
[jī ài]
Restrained Love means love confined within some limits ; perhaps due to family pressure personal ...
-
封锁爱
[fēng suŏ ài]
Locking up Love could mean restraining or hiding feelings suggesting a desire to keep emotions bottled ...
-
按捺
[àn nà]
Restrain oneself Simply it means holding ones impulses or emotions in check ; possibly used by someone ...
-
控心制爱
[kòng xīn zhì ài]
Control Heart Restrict Love conveys the idea of keeping one ’ s emotions in check possibly due to ...
-
扼制住心
[è zhì zhù xīn]
Clench your heart describes a state of emotional restraint The individual chooses to suppress intense ...