Understand Chinese Nickname
手里有朵玫瑰扎手的疼
[shŏu lĭ yŏu duŏ méi guī zhā shŏu de téng]
It means 'Holding a rose in hand, pricked by its thorn'. This name evokes a romantic yet bittersweet sentiment; love may be beautiful but also comes with pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我的爱人叫玫瑰
[wŏ de ài rén jiào méi guī]
This translates as My lover is named Rose or symbolically implies their loved one is as beautiful ...
花刺扎入心脏
[huā cì zhā rù xīn zàng]
Meaning Flower Thorn in the Heart it symbolizes pain disguised by beauty It might signify a love that ...
玫瑰太过苦涩
[méi guī tài guò kŭ sè]
This name implies that love represented by the rose has been painful or bitter It can refer to a past ...
爱人有刺
[ài rén yŏu cì]
This name suggests that love or the beloved has thorns — it conveys a notion of beauty with difficulties ...
刺爱
[cì ài]
Meaning Love Stings or Thorny Love the name symbolizes that while love can be beautiful like a rose ...
爱情的美带刺玫瑰
[ài qíng de mĕi dài cì méi guī]
This nickname directly translated is A beautiful Rose with Thorns from Love A rose represents beauty ...
手捧蔷薇心痛为谁
[shŏu pĕng qiáng wēi xīn tòng wéi shéi]
Holding roses in hand but with a hurting heart this name suggests unrequited love or deep sorrow over ...
情丝爱未央落英结情殇
[qíng sī ài wèi yāng luò yīng jié qíng shāng]
This name expresses deep unyielding love amidst falling petals It conveys sorrow and longing from ...
一朵刺心红玫瑰
[yī duŏ cì xīn hóng méi guī]
A Red Rose That Pricks the Heart The name symbolizes intense but painful love where beauty and pain ...